最佳答案:
上善若水,水善利万物而不争。 Great good is said to be like water,sustaining life with no conscious striving 或 The best of man is like water,which benefits all things, and does not contend with them.
最佳答案:
上善若水,水善利万物而不争。 Great good is said to be like water,sustaining life with no conscious striving 或 The best of man is like water,which benefits all things, and does not contend with them.
1.文章《上善若水用英语的解释是怎样的 怎样解释上善若水这个词》援引自互联网,仅供学习和研究使用,内容仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删举报等反馈请点击此处。
2.文章《上善若水用英语的解释是怎样的 怎样解释上善若水这个词》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://100248.com/ask/491056.html