“华佗,字元化,沛国谯人也”的翻译:华佗字元化,是沛国谯县人。这句话出自《三国志·魏志·华佗传》,全篇表现了华佗高明的医术。华佗是东汉末年科学家,被后人称为“外科圣手”,其主要作品是《青囊经》。
“华佗,字元化,沛国谯人也”出自《三国志·魏志·华佗传》,原文节选如下:
华佗,字元化 ,沛国谯人也,一名旉 ,游学徐土,兼通数经。沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。晓养性秘术,时人以为年且百岁,而貌有壮容。又精方药,其疗疾,合汤不过多种,心解分剂,不复称重,煮熟便饮,语其节度,舍弃,辄愈。若当灸,不过一两处,每处不过七八壮,病亦应除。若当针,亦不过一两处,下针言“当引某许,若至,语人”。病患言“已到”,应便拔针,病亦行差。若病结积在内,针药所不能及,当须刳割者,便饮其麻沸散,须臾便如醉死,无所知,因破取。病若在肠中,便断肠湔洗,缝腹膏摩,四五日差,不痛,人亦不自寤,一月之间,即平复矣。
译文
华佗字元化,是沛国谯县人。出门到徐州求学,同时精通几类儒家经典。沛国相陈珪推荐他为孝廉,太尉黄琬征召他,他都不去就任。华佗懂得养生的方法,当时的人觉得他年龄接近一百岁,可表面还像壮年的容貌。
他又精通药方药业,他给人看病,配制汤剂不过用几味药,心里明了药物分量,不用再称重,药煮熟就让病人饮服,告知病人服药的注意事项,病人离开后,病就痊愈了。如果需要灸疗,也不过一两个穴位,病痛就应手清除。如果需要针疗,也不过扎一两个穴位,下针时对病人说:“针感应当延伸至某处,如果到了,跟我说。”当病人说“已经到了”,闻声便起针,病痛很快就痊愈了。如果患者集结在体内,应须割开身体切除的,就饮服他的“麻沸散”,一会儿病人便像醉死一样,没什么知觉,因此开刀后取出结积物。患者若是在肠中,就断开肠道进行清洁,再缝合腹部刀口,抹上药膏,四五天后,病好了,不再疼痛,一个月以内,就痊愈复原了。