《醉花阴》翻译:天空弥漫着薄雾和浓云,日子悲惨;龙脑香从金兽香炉中袅袅升起;又到了重阳节,躺在纱帐里的玉枕上,半夜的凉气浸透了全身;在东篱边喝酒,直到傍晚;淡淡的菊花香味弥漫着双袖。这个地方怎么能不让人难过呢?西风吹起卷帘,窗帘里的人因为太想念而比黄花还瘦。
原诗《醉花阴》
薄雾浓云愁永日,瑞脑卖金兽。节日又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
欣赏《醉花阴》
《醉花阴》这个词是在重阳节写的。作者与丈夫分离,闺房孤独,独自欣赏菊花。整首诗营造了一种凄凉孤独的氛围,表达了作者对丈夫的深切思念和作者内心的孤独和孤独。
扩展阅读自从选秀时她以一首李清照的《醉花阴》得到了乾隆的赏识,之后便一直受宠,这对后宫女子来说是幸运的。可是,这不是她的喜好之处,为什么这么说呢?
赵明诚一听就蔫了彻底蔫了。这辈子再也兴不起,跟老婆大人一较高下的心思了。赵明诚的五十首《醉花阴》,语今无传。我们只知道这件事,不知道他写得怎么样。李清照这一首《醉花阴》,千年以下,依旧朗朗清辉照古今。
师生互动,回忆背诵学生学过的李清照诗词,教师引导学生分析不同诗词抒发的不同情感:《醉花阴》表现出来的是一种愁情,《夏日绝句》表现出的是一种英雄豪情,《如梦令》(昨夜雨疏风骤),它表现出来的是一种什么愉悦之情。
薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透。东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。——《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》宋·李清照
2、这首词是李清照婚后写的,通过重阳节把酒赏菊,表达“遍插茱萸少一人”的思念夫君的情感。上篇咏节令,下篇写赏菊。整首词都很棒,尤其是最后三句,“人比黄花瘦”,思念至深让人瘦。传说李清照将此词寄给她丈夫赵明诚后,惹得他比试之心大起,三夜未眼,作词数阕,然终未胜过这首《醉花阴》。