冲突的初衷:描述言行之间的矛盾。“分歧”来自韩非子·难一。通过同时出售矛盾的人的言行,两种或两种以上的解释、想法或行动之间的不一致性。如今,“分歧”一般是指事物之间的冲突或冲突,也是指哲学事物本身所包含的对立和统一的关系。
冲突的出处
分歧来自韩非子·难一,原文如下:
人们有矛盾和矛盾,称之为矛盾的坚强,“事情不能被困住,俄罗斯也称之为矛:“我的矛的好处,一切都被困住了。”人们应该说:“儿子的矛,儿子的矛盾,为什么?”这个人弗能也应该这样做。
翻译:一个卖矛和矛盾的人称赞他矛盾的坚固性:“任何尖锐的东西都不能穿透它。”过了一会儿,他称赞了自己的矛,说:“我的矛非常锋利,任何坚固的东西都可以穿透。”有人问他:“用你的矛刺你的盾,结果会怎么样?”那人不能回答。不可能同时存在不可能刺穿的盾牌和不可能刺穿的矛盾,所以这是相互矛盾的。
扩展阅读2、广义解释:广义解释是较自由的解释,强调不拘泥于文字的、比较自由的解释。一般法官尊重立法者原意,不愿违背法律条文规定,但在一些特殊社会条件下(如社会矛盾激化、发生危机、对外战争等)会作出改变法律字面含义,甚至改变立法原意的解释。
司马氏与庾氏联姻的原意是为了抵制强势的王氏,而庾氏作为外戚上台,无功于晋室,容易招致其他势力的不满。其独特的两重身份使其既要维护皇室权威,又要顾及世族利益,面临的政治环境又极为复杂,矛盾重重。
群体免疫的英文原意是说饲养动物染上瘟疫时不治疗(没办法)让动物硬挺——活几个算几个,所以也叫兽群免疫、牛群免疫。活下来的就赢了。把它解读为“躺平”,在字义上没有什么矛盾。
整部《红楼梦》像一个巨大的生活长流,各种矛盾自然地交织在一起,自然地演进,自然地激化,自然地结束。作者很少安排巧合的情节。高鹗的续书把黛死钗嫁扭在一起,"林黛玉焚稿断痴情,薛宝钗出闺成大礼",一边极喜,一边极悲,很富戏剧色彩,但这未必符合曹雪芹原意。曹雪芹究竟怎样安排、处理宝、钗、黛三者结局的具体情节,已不易推知了。
和所有脊椎动物一样,人类双眼的视网膜上也有一个盲点。这个区域叫盲点区(希腊语的原意是“黑暗”),意思是没有对光青春的细胞,因此虽然光照射在此区域,却无法通过有效途径被大脑的视觉区域感知。矛盾的是,人们能“看见”自己的盲点。不信让我们尝试一下: