1.翻译:有人的花园里有一棵老树,喜雀在上面筑巢,母鹊孵出的小喜鹊几乎长成了幼鸟。一天,一只喜鹊在巢上来回飞翔,不断传出悲伤的鸣叫。很快,成群的喜雀逐渐闻到声音,聚集在树上。突然有两只喜鹊在树上对叫,就像在对话一样,然后转身离开。过了一会儿,一只鹳从空中飞来,传出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟着它。其他喜雀一看到就吵起来,好像有什么要说的。鹳又传出“咯咯”的叫声,仿佛同意喜雀的请求。鹳在老树上盘旋了三圈,于是俯身冲向鹊巢,拿出一条赤练蛇吞了下去。喜雀们欢呼地飞起来,像庆祝一样,并向鹳表示感谢。原来两只喜鹊去找鹳救朋友啊!
2.原文:某公园里,有古木,鹊巢上,孵雏将出。有一天,喜鹊在上面徘徊,悲鸣不已。转瞬即逝,一群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬。不多,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊也尾之后。群鹊见而噪,若有所诉。鹳又“咯咯”作声,似允所请。鹳在古木上回旋三匝,随后俯冲鹊巢,与赤蛇吞之。群鹊喧闹,若庆而谢。盖二鹊还招鹳援朋友。