“明月别枝惊鹊,微风半夜鸣蝉”的意思是:明亮的月光穿过树枝,飞过树上的鸟鹊,唤醒树上的睡蝉,鸟鸣和蝉鸣从夜风中传来。“明月别枝惊鹊,微风半夜鸣蝉”这句话运用了互文的修辞手法,上下句的意思交织在一起,相互渗透。
《西江月夜行黄沙道》
辛弃疾 〔宋朝〕
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香中说丰年,听蛙声一片。
七八星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林旁,路转溪桥忽见。
西江月夜行黄沙道翻译
明亮的月光穿过树枝,飞过树枝上的喜雀,清新的夜风吹过,仿佛听到了远处蝉的叫声。在稻花的香味中,每个人都在谈论收获的年份,耳边传来青蛙的声音,仿佛在谈论收获的年份。
天空中的几颗星星忽明忽暗,山前下起了小雨。过去的小茅草屋还在土地庙的树林旁,路面转过溪水的源头,突然出现在我们面前。
赏析
《西江月夜行黄沙道》展现了夏夜乡村的宁静。前四句简单地表达了当时夏日山道的风景和诗人的感受。树枝之间的月光从树枝上飞来飞去。夜晚的凉风轻轻吹过,仿佛听到了远处蝉鸣的声音。整首诗动中寓静,半夜“微风”、“浩月”下的景色描绘得让人悠然神往。
扩展阅读夏有杜甫“仲夏苦夜短,开轩纳微凉”叹息夏天凉快时间太短;也有辛弃疾“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”对丰收景象的喜悦!
释文:明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
明月别枝惊鹊,夜半听听音乐;清风半夜鸣蝉,清梦惹人烦;七八个星天外想你在脑海;两三点雨山前念你在耳边;稻香里说丰年听蛙声一片,想你从未改变!
辛弃疾的《西江月》诗中,畅谈丰收,欢快之情与自然之景融为一体的诗句是:稻花香里说丰年,听取蛙声一片。与“鸟鸣山更幽,蝉噪林逾静”有着异曲同工的是:明月别枝惊鹊、清风半夜鸣蝉.